こんにちは。ほしのはやしです。
英語で論文を書くときに「観測される」「観察される」は色んな表現を使いたいですね!
このページでは、「観測される」を表す英語について、論文で使えるフォーマルな表現についてまとめています!
『観測される』の基本的な表現
be observed
ニュアンス:最も一般的な表現。単に何かが観測されること。
例:A significant increase in blood pressure was observed in the experimental group.
(実験群では血圧の有意な上昇が観測された。)
『観測される』のより具体的な表現
be detected
ニュアンス:何かが検出される、発見されることを強調。特に、微量な変化や、特定の機器を用いて観測する場合に用いる。
例:No significant differences in tumor markers were detected between the two groups.
(両群間で腫瘍マーカーに有意な差は検出されなかった。)
be found
ニュアンス:何かが見つかる、発見されること。研究の結果として得られた新たな知見を強調する場合に使用。
例:A novel gene associated with this disease was found in this study.
(本研究では、この疾患に関連する新規遺伝子が発見された。)
be shown
ニュアンス:何かが示される、明らかにされること。実験結果やデータに基づいた結論を提示する場合に使用。
例:Our data show that this drug has a significant therapeutic effect.
(我々のデータは、この薬が有意な治療効果を持つことを示している。)
be demonstrated
ニュアンス:何かが実証される、明らかにされること。より確実な証拠に基づいた結論を提示する場合に使用。
例:The efficacy of this treatment has been demonstrated in several clinical trials.
(この治療法の有効性は、複数の臨床試験で実証されている。)
その他の表現
report
ニュアンス:以前の研究や報告で述べられていることを引用する場合に使用。
例:Previous studies have reported a correlation between these two variables.
(以前の研究では、これらの2つの変数間に相関関係があることが報告されている。)
reveal
ニュアンス:何かが明らかになる、暴露されること。特に、隠されていた事実や新たな側面が明らかになる場合に使用。
例:Further analysis revealed a complex interaction between these genes.
(さらなる分析により、これらの遺伝子間に複雑な相互作用が明らかになった。)
『明らかにする』についての他の表現が知りたい場合は以下のリンクをご参考ください!
実験して観測された結果を状況に応じて書きわけることができるようになったのだ!
一攫千金に値するデータを生み出して偉いんやで!
まとめ
「観測される」を表す英語表現についてまとめました!
observed以外にも状況に応じて使い分けて行きたいですね!!
英語学習のモチベーションを維持し、目標達成を加速させたい方は、ぜひ一度、レアジョブ英会話をお試しください。質の高い講師とのマンツーマンレッスンで、あなただけのペースで効率的に学習を進めることができます。今なら、無料体験レッスンも実施中です!
コメント